His photos often graced the covers of famous magazines like “io Donna”, the female “Corriere della Sera”. For him, The photograph must be empathy, a feast for all. "The art of photography is at its all-time highs, and I can only welcome, also as honorary president of the Italian Professional Photographers and permanent member of the Chicago Polaroid Museum. It has become a language, to all effects. Now we communicate through pictures, and I'm happy ". Word of Giovanni Gastel, member of the jury of the prize "Città di Como" and master of Italian photography. "On the other hand - adds – Also photographers must take note of this situation and dutifully impose a qualitative leap: il nostro lavoro deve sempre più diventare autoriale, anche quando il soggetto è una cosa apparentemente impersonale e poco poetica come un semplice mucchio di chiodi. Il fotografo non deve essere chiamato alla mera ripetizione del reale, questa funzione ci è stata tolta dagli smartphones, ecco perchè oggi va in auge un tipo di fotografia che racconta la realtà, ed ecco spiegato il proliferare di fotoracconti e fotogallery: la funzione di catalogazione della realtà che era propria delle fotografia si è esplicitata così ora”. Nel concorso una specifica sezione riguarda i racconti per immagini. “Dentro la realtà – dice Gastel – il fotografo deve trovare la propria modalità di racconto. Molti sono spaventati da tale prospettiva, ma io non credo che vada interpretata in questi termini. La foto io dico sempre che allude al reale, non ne è la rappresentazione fedele. Occorre creare una visione della realtà, io non sono uno specchio fedele ma una personalità che interpreta, allude al reale per crearne uno parallelo . ognuno di noi è unico nella sua individualità, in tutto l’universo. Dentro ognuno di noi c’è già il suo stile, ognuno deve andare dentro di sé nel profondo, e definirsi per quello che è trovare la parola che lo rappresenta meglio, qui e ora. Rabbia entusiasmo, e non a caso uso il termine “parola”, perchè c’è una forte commistione tra immagine e scrittura, tra dimensione visiva e dimensione verbale. So you can extract the juice soul of what we see and represent it in an original way. It's my job, interpret reality. It is the cornerstone of my aesthetic. Although it is often difficult to work alone, so individual, There are those who believe and those who prefer to stay in the group ". Gastel has a unique curriculum. "I photographed all over the world now - he smiles – Fashion and celebrities are completely different trades. In fashion photographers always dress, not the model, which is to say an accessory, It is a functional tool: the cleverest and there are truly sublime, It enhances the skills wearing apparel, He must enter into perfect harmony with the dress and the photographer's job is in turn enhance this very magic, this magical effect of consonance. For the characters, the approach is completely different, the portrait means to fully understand who you are dealing with. Eg, to name one of the characters which are more linked, I was worried about the meeting with Francesco De Gregori which is one of my musical myth always. I was hoping that it was different from what I had imagined through his beautiful songs, but then when we found there is taken the magic and that Francis I had built inside I found that corresponded perfectly to him, to his spirit, when we could speak directly ". "Empathy short - continues Gastel – it is the prerogative of my job. On my sets have fun, you are relaxed, all of us is the staff that our subjects. Photography is a party and I want this result, plus is a fast ritual, the photograph was born in contrast to the painting that has techniques instead rather slow. Born as a quick rush. Here I find the time to dedicate to a set shutter speed and worse , the photo should come almost immediately. So the picture is more personal ".
Last September in the Palazzo della Ragione in Milan took place the exhibition Giovanni Gastel curated by Germano Celant. A wide path rich anthology of the photographer, its inception in the seventies to the present day, to present the complexity of its research in the field of fashion, Information and visual experimentation. The exhibition was a "portrait" of Gastel interwoven into both professional events, biographical and family, to document his working method, based on the analysis and serial proposal of the subject matter. A new interpretation which contextualizes the sequence of photographs, produced for magazines and weekly, which proposed narrative and poetic, composed of several chapters. One way to "write" for images that is a reflection of the words that appear in his poems and in his autobiographical writing. The information work, communication and research Gastel has developed through magazines, exhibitions and its own investigation, He has been performed in an unprecedented display labirintico, where the sets of "series" will highlight the character of his narrative, the private use of the light mode and the comparison with subjects, in the unbroken exchange between his training and profession, including education at home, his move in the business world and of contemporary media, always cultivating his passion poetic.
Gastel was born in Milan by Ida Pace Visconti di Modrone, this Nane, originates from the Visconti family that dates back to the eleventh century and the 1277 to the 1447 He ruled the Duchy of Milan and Giuseppe Gastel, entrepreneur. In this rich universe of ties with the most aristocratic Italian history, connected with the expansion and consolidation of the city of Milan, and the evolution of contemporary society, induced by entrepreneurs bourgeois, the edge of cultural and industrial boom of the seventies, John makes his first aesthetic and cultural education in theater, Also influenced by Luchino Visconti uncle, famous director of cinema and theater, starring in an experimental company. The link with the word was consolidated in poetic writing, that the high school years the passionate to the point that, in 1971 just 16 age, public Kasbah, a first collection of poems. from 1972 He started taking pictures, as an autonomous research on the photographic medium, during trips that led him to Africa and the southern Mediterranean coast. In the same year he sold his first photograph but it's only later that understands his professional value. Between 1975 and the 1976 begins to produce still life Home Christie's and processes the visual identity of several Italian companies. Since the early eighties to today Gastel collaborated with more than 50 Italian and international newspapers and published about 130 covers; produced more than 500 including campaigns and catalogs for various houses Fashion and designer of beauty, jewelry and design; It took more than 300 portraits in black and white and color. In 40 years the wealth of the totality of his work photo, that moves between the information and the art, It has been developed through the privileged use of the optical bench and Polaroid plates 20 x 25, to open up to just Gastel digital technologies has understood the potential. In occasione della mostra è stata pubblicata, da Francesco Mondadori Editore, una monografia su Giovanni Gastel a cura di Germano Celant e con progetto grafico dello studio Graph.x, in cui sono state raccolte immagini, documents, statements, testimonianze e opere a formare un volume inedito sulla storia di Gastel fotografo e “comunicatore” nel mondo della moda, dell’informazione e dell’arte.